MAY 11, 2006 at 11:15 PM
Posted by GERI
Source: Mainichi Daily News
A 10-month wait for Japanese fans will finally end as the Japanese version of Half-Blood Prince, Harry Potter to Nazo no Purinsu (Harry Potter and the Puzzling Prince) will be released
on May 17.
The translated version will be sold in two volumes and cost 3,960 yen.
Reader Comments (280)
Your Thoughts
click to write...
Copyright © 2002-2008 HPANA. This work is licensed under a Creative Commons License. ![]()
HPANA is an unofficial fan site, in no way affiliated with J.K. Rowling,
Scholastic Books, Bloomsbury Publishing or Warner Bros. Entertainment. All
trademarks and copyrighted material are the property of their respective owners.
About HPANA | Movie 6 | Send a news tip | Contact us | Privacy policy
226-250 251-275 276-280
Order of Merlin, 4th Class
Points: 1278
MollyMomma says:
Same thing, US version of the Philosopher's Stone was Sorcerer's Stone. Being bilingual, I know that not everything translates and makes sense.
Yay for Japan!
Posted May 12, 2006 at 3:35 PM EST
Witch
Points: 739
The 4th Champion says:
Enjoy it as much as everyone else has!
Posted May 12, 2006 at 3:55 PM EST
Witch
Points: 722
x-Adorkable-x says:
Oooh, haha Japanese! And that's a bit long time to wait for the book. =\ Too bad I can't read it, but I'm sure it'd be wonderful. Have fun Japanese fans, you finally get to read them!
Posted May 12, 2006 at 4:02 PM EST
The Faerie Queene
Points: 3258
merri maven says:
That's sucks that it had to take so long! But I'm glad that they finally can buy a hard copy.
Posted May 12, 2006 at 4:03 PM EST
Prefect
Points: 334
felixfelicis14 says:
Wow what a long wait! I think I would die.
Posted May 12, 2006 at 4:09 PM EST
Auror
Points: 2197
Pheonixflames says:
Wow 3,960 yen! I wonder if thats alot? Well Im glad to see that HP has touched the many corners of the world! Its something everyone should be able to enjoy...
Posted May 12, 2006 at 4:16 PM EST
Harry's Lost Brother
Points: 10058
American Harry Potter says:
Yay! Hooray for Japanese! It's good to hear that this is a multicultural phenomenon and that other languages enjoy it, not just English.
Posted May 12, 2006 at 4:22 PM EST
Order of Merlin, 3rd Class
Points: 1442
leeanne.Cullen says:
wow it's great that all people no matter who they are have a chance to read it.I think they should translate in all languages.3960yen is that much ?
Leeanne xxxx
Posted May 12, 2006 at 4:23 PM EST
Squib
Points: 167
Miss Eeylop says:
Oh the agony....ten months with no HP!! Why is that, though, that they can't name it the same thing. Is it because the meaning wouldn't come across the same?? Or is it something like they aren't allowed to talk about topics like "half-blood"? I'm not trying to be stupid...really does anyone know??
Posted May 12, 2006 at 4:28 PM EST
Student
Points: 211
Regulus_Alphard says:
Is anyone aware of which day May the 17 is? It's Norways national day!! Ja, vi elsker dette landet!!(Our National Song) WOHOOOOO!!:D:D:D:D
Posted May 12, 2006 at 4:32 PM EST
Auror
Points: 2401
tonks 27 says:
So my question is.....do all the japanese already know who the half-blood prince is and everything that's in the book? still, it'd be good to read it for themselves.
Posted May 12, 2006 at 4:38 PM EST
Student
Points: 271
Moyra says:
Cool name! It is quite a bit different to Half blood prince! *laughs*
Posted May 12, 2006 at 4:43 PM EST
Auror
Points: 2419
Gwenyth says:
Ohh cool!
No if I only knew how to read Japanese!!
Posted May 12, 2006 at 4:45 PM EST
Auror
Points: 3256
KitKatzii says:
Wow, that's a long time to wait for HBP. It is a weird name though.
Posted May 12, 2006 at 4:45 PM EST
Ravenclaw Mastermind
Points: 9722
Isilwen Ciryatan says:
It's been nearly a year since HBP was released. I don't know how I could wait that long to read it.
Hmmm, puzzling prince?? So much for a direct translation.
Posted May 12, 2006 at 5:19 PM EST
Student
Points: 254
Kurben rules your world!! says:
Well im glad im like english....
Posted May 12, 2006 at 5:19 PM EST
Wizard
Points: 571
Sibyll Trelawney says:
O my gosh i feel so bad! They had to wait this long for the book! and they have to buy two books instead of one! That stinks!
Posted May 12, 2006 at 5:20 PM EST
Witch
Points: 646
~!*Gryffindor Rules*!~ says:
Thats so cool! There are a differmt countries who can read Harry Potter now!
Posted May 12, 2006 at 5:29 PM EST
Head Girl
Points: 422
Padfoots Escape says:
That's great for them, but why do they change the title? I would be pretty mad if i was JKR, its her work, and its not nice if someone chages it!
Posted May 12, 2006 at 5:41 PM EST
Witch
Points: 929
~PATD official stalker~ says:
Well that is good i hope those people like that book i know i did!!
Posted May 12, 2006 at 5:46 PM EST
Auror
Points: 2071
kermittounette says:
They will finally be able to read it! I'm happy for them, I'm also really happy that I can read english (my first language is french) so I don't have to wait like those countries.
Posted May 12, 2006 at 5:56 PM EST
Head Auror
Points: 6814
Nimbus Girl says:
3,960 yen....sounds like alot, but I'm not sure if it is!
Wow a ten month wait?? Probably feels like forever!
Posted May 12, 2006 at 5:59 PM EST
Order of Merlin, 2nd Class
Points: 1675
lissir10 says:
aww... Well that is good for the people in Japan. It stinks that they had to wait that long...
Posted May 12, 2006 at 6:05 PM EST
Witch
Points: 894
darkside rocker says:
SWeet I wonder how it looks dudes.
Posted May 12, 2006 at 6:11 PM EST
Student
Points: 297
Hermione_Harry_Luna says:
Wow!! I can't believe it took so long for them to it!...I would go crazy if I had to wait that long!!!
Posted May 12, 2006 at 6:16 PM EST
Professor
Points: 1040
*Peeves12 says:
haha Puzzling Prince sounds funny, but I guess it's because they don't have a word for "Half-Blood".
Posted May 12, 2006 at 6:24 PM EST
226-250 251-275 276-280
Back to top of page